IGBO Word |
Continuous Meaning |
ENGLISH BEKEE |
|
|
|
mmiri, mmili, mili |
|
water; rain |
|
mmiri ala |
breast-milk |
|
mmiri ala efi |
cow's milk |
|
{mmiri} gba |
flow {of water} |
|
{mmiri} gbafusị |
flow to waste {of water} |
|
{mmiri} kwo |
undergo a rush of people anxious to fetch water {of a stream}; rush, flow rapidly {of waterway, stream} |
|
{mmiri} ma |
be beaten by rain: |
|
Mmili ga-ama gi ọ bụlụ na ị naba kịtaa |
Rain will beat you if you leave now, i.e. You will be drenched if you leave now; be in grave trouble; suffer grave loss |
|
Chineke m! Mmili amaa m. Onye enyemaka ọ bụ sọọ sọ ya ka m nwelụ n'ụwa anwụa! |
My God! I am done for. The only helper I have in this world is dead! |
|
mmiri m mili |
wet; damp; watery |
|
dị mmiri mmiri |
be wet, damp, watery |
|
Kedu ife kpatalụ na ụno ọ a dị mmiri mmiri? |
Why is this house so wet? |
|
mmiri ṅda arọ? |
the first rain in the year |
|
mmiri olulu |
gathering of clouds before rain |
|
mmiri osisi |
sap |
|
mmiri ozuzo |
rain |
|
mmiri ọnụnụ |
drinking water |
|
mmiri ọw ụwa |
coming out of underground water, flooding the land of that area. In buildings in swampy areas, water sometimes appears and floods the floors |
|
afe mmiri |
rain-coat |
|
agụụ mmiri |
thirst |
|
akụ mmiri igwe |
hail |
|
akpa nwaammiri |
bladder |
|
anya mmiri |
tears |
|
arụ mmiri |
stoutness; dropsy; fresh, plump body |
|
bụ ọnụ mmiri |
spit |
|
chedo mmiri |
hold water |
|
chu mmiri |
go to water |
|
desị mmiri |
drip |
|
fe mmiri |
drive away rain; sprinkle water |
|
gba anya mmiri |
shed tears |
|
gbalu mmiri |
defile, pollute water |
|
gba mmiri |
pour water on {fainting or shocked persons as treatment} |
|
gba mmiri |
force to drink water {as primitive way of feeding baby, or by pushing victim under water} |
|
gba mmiri ala |
contain breast milk; have flow of milk from the breast |
|
gwu mmiri |
swim |
|
ikpele mmiri |
bank of river |
|
isi mmiri |
source of a stream, river |
|
ku mmiri |
scoop water out of a vessel |
|
kunye mmiri |
bring water to |
|
kute mmiri |
fetch water in a vessel |
|
kpọchi mmiri |
turn off {i.e. lock, shut} tap |
|
kwọ mmiri |
bale, dip up water with the hands |
|
kwọsa mmiri |
throw water over {as in taking a shower}; wipe off water from floor, table, windscreen, or any wide surface {larger quantity than ficha; also kwọcha} |
|
mkpụlụ mmiri |
hail; drops of rain |
|
ogbu mmiri |
deep water; the sea |
|
odọ mmiri |
pond |
|
ọnụ mmiri |
spittle; saliva |
|
ra mmiri |
make, produce rain |
|
ora m mili |
rain-maker |
|
ri mmiri |
leak |
|
ru nwa mmiri |
urinate |
|
sala mmiri |
lap water {as dog} |
|
ta obi mmiri |
be callous, wicked, determined |
|
ufesị mmiri |
across the stream, river, etc.; other side of the river, stream, etc. |
|
n'ufesị mmiri |
on the other side of the river |
|
ụgbọ mmiri |
ship; boat; canoe |
|
ze{lụ} mmiri |
shelter from rain |
Mmiri; Mmili |
|
Abacha Mmiri |